Aztarna eta saltzaileari buruzko informazioa
medisana GmbH Carl-Schurz-Straße 2 41460 Neuss Alemania Teléfono: +34938335052 Director general: Thomas Teckentrup, Shumei Chen Registro mercantil: Juzgado de lo Mercantil de Neuss, HRB 16348 Número de identificación fiscal (IVA): DE123375019 Delegado de protección de datos: [email protected]
Telefono zenbakia: +34938335052
posta elektronikoa: [email protected]
- Nos comprometemos a ofrecer únicamente productos y servicios que cumplan las disposiciones aplicables del Derecho de la Unión.
- Información sobre la recogida de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) Su obligación legal de recogida selectiva De conformidad con la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (Directiva RAEE) y su transposición al ordenamiento jurídico español mediante el Real Decreto 110/2015, de 20 de febrero, sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, los aparatos eléctricos y electrónicos usados no deben eliminarse junto con los residuos domésticos no clasificados. Los consumidores están legalmente obligados a entregar los aparatos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil de forma separada de los residuos urbanos no seleccionados, con el fin de garantizar su correcto tratamiento y reciclaje. Los aparatos eléctricos y electrónicos antiguos pueden contener sustancias peligrosas que pueden afectar al medio ambiente y a la salud humana si no se gestionan correctamente. Al mismo tiempo, contienen materias primas valiosas que pueden recuperarse mediante un reciclaje adecuado. Símbolo del contenedor de basura tachado Los aparatos eléctricos y electrónicos están marcados con el símbolo de un contenedor de basura con ruedas tachado. Este símbolo significa que el aparato no debe desecharse en la basura doméstica al final de su vida útil, sino entregarse a los puntos de recogida diferenciada previstos para tal fin. Recogida gratuita mediante etiqueta de devolución Como distribuidor de aparatos eléctricos y electrónicos, ofrecemos a nuestros clientes la posibilidad de devolver de forma gratuita los aparatos antiguos pequeños (con ninguna dimensión exterior superior a 25 cm) sin obligación de compra (recogida 1:0), de conformidad con el art. 38 del Real Decreto 110/2015. Para devolver su aparato eléctrico o electrónico antiguo, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente: medisana GmbH Carl-Schurz-Straße 2 41460 Neuss Alemania [email protected] A petición suya, le enviaremos sin coste alguno una etiqueta de devolución (etiqueta de envío prepagada) con la que podrá enviarnos su aparato antiguo. Le rogamos que embale el aparato antiguo de forma segura para el transporte y lo envíe utilizando la etiqueta de devolución que le habremos facilitado. Eliminación previa de pilas, baterías y bombillas Antes de la devolución, deberá retirar las pilas y baterías usadas que no estén integradas en el aparato, así como las bombillas que puedan extraerse sin destruirlas, y eliminarlas por separado de conformidad con la normativa aplicable (Real Decreto 106/2008, de 1 de febrero, sobre pilas y acumuladores y la gestión ambiental de sus residuos). Las pilas y baterías usadas pueden depositarse gratuitamente en los puntos de recogida municipales o en los establecimientos comerciales que dispongan de contenedores de recogida. Borrado de datos personales Antes de devolver un aparato eléctrico o electrónico antiguo que pueda contener datos personales (por ejemplo, dispositivos con función de almacenamiento, smartphones, tabletas, ordenadores), usted es el único responsable de eliminar dichos datos personales. Le recomendamos restablecer la configuración de fábrica del aparato y, en su caso, retirar las tarjetas de memoria y las tarjetas SIM antes de proceder a la devolución. No asumimos ninguna responsabilidad por los datos personales que permanezcan en el aparato antiguo en el momento de su devolución. Puntos de recogida públicos como alternativa Como alternativa, también puede entregar gratuitamente sus aparatos eléctricos y electrónicos antiguos en los puntos limpios y demás puntos de recogida diferenciada de las entidades locales. Encontrará información sobre los puntos de recogida más cercanos a su domicilio en la página web de su ayuntamiento o en la plataforma oficial www.reciclaraee.es. Información sobre el derecho de desistimiento Derecho de desistimiento Usted tiene derecho a desistir del presente contrato en un plazo de treinta días sin necesidad de justificación. El plazo de desistimiento expirará a los treinta días del día en que usted, o un tercero por usted indicado, distinto del transportista, adquiera la posesión material de los bienes. Para ejercer su derecho de desistimiento, deberá informarnos en: medisana GmbH Carl-Schurz-Straße 2 41460 Neuss Alemania [email protected] de su decisión de desistir del contrato mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o un correo electrónico). Para cumplir el plazo de desistimiento, basta con que la comunicación relativa al ejercicio de este derecho sea enviada antes de que venza el plazo correspondiente. Modelo de formulario de desistimiento Solo debe cumplimentar y enviar el presente formulario si desea desistir del contrato A la atención de: medisana GmbH Carl-Schurz-Straße 2 41460 Neuss Alemania [email protected] Por la presente le comunico/comunicamos (*) que desisto de mi/desistimos de nuestro (*) contrato de venta del siguiente bien (*) / de prestación del siguiente servicio (*) Pedido el (*) / recibido el (*) Número de pedido (*) Nombre del consumidor o de los consumidores (*) Dirección del consumidor o de los consumidores (*) Firma del consumidor o de los consumidores (solo si el presente formulario se presenta en papel) Fecha (*) Táchese lo que no proceda. Consecuencias del desistimiento En caso de desistimiento por su parte, le devolveremos todos los pagos recibidos de usted, incluidos los gastos de entrega (con la excepción de los gastos adicionales resultantes de la elección por su parte de una modalidad de entrega diferente a la modalidad menos costosa de entrega ordinaria que ofrezcamos), sin ninguna demora indebida y, en todo caso, a más tardar catorce días a partir de la fecha en la que se nos informe de su decisión de desistir del presente contrato. Procederemos a efectuar dicho reembolso utilizando el mismo medio de pago empleado por usted para la transacción inicial, a no ser que haya dispuesto expresamente lo contrario; en todo caso, no incurrirá en ningún gasto como consecuencia del reembolso. Podremos retener el reembolso hasta haber recibido los bienes, o hasta que usted haya presentado una prueba de la devolución de los mismos, según qué condición se cumpla primero. Deberá devolver o entregar directamente los bienes a la siguiente dirección, sin ninguna demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar en el plazo de catorce días a partir de la fecha en que nos comunique su decisión de desistimiento del contrato: QLS Logistics c/o «medisana GmbH» Hoogendijk 2c 2952 AE Alblasserdam Países Bajos Se considerará cumplido el plazo si efectúa la devolución de los bienes antes de que haya concluido dicho plazo. Usted deberá asumir el coste directo de devolución de los bienes. Nosotros asumiremos los costes de devolución si el producto entregado es defectuoso o incorrecto. Solo será responsable de la disminución de valor de los bienes resultante de una manipulación distinta a la necesaria para establecer la naturaleza, las características y el funcionamiento de los bienes. El derecho de desistimiento no se aplicará a los contratos de suministro de bienes precintados que no sean aptos para ser devueltos por razones de protección de la salud o de higiene y que hayan sido desprecintados tras la entrega. Indicaciones especiales Si usted financia este contrato mediante un préstamo y posteriormente desiste del mismo, dejará también de estar vinculado por el contrato de préstamo, siempre que ambos contratos constituyan una unidad económica. Esto se presume en particular cuando nosotros somos al mismo tiempo su prestamista o cuando su prestamista recurre a nuestra colaboración con respecto a la financiación. Si el importe del préstamo ya nos hubiese sido abonado cuando el desistimiento surta efecto, su prestamista asumirá frente a usted nuestros derechos y obligaciones derivados del contrato financiado en lo relativo a las consecuencias jurídicas del desistimiento o de la devolución. Esto último no será de aplicación si el presente contrato tiene por objeto la adquisición de instrumentos financieros (por ejemplo, valores, divisas o derivados). Si desea evitar en la mayor medida posible quedar vinculado contractualmente, ejerza su derecho de desistimiento y desista también del contrato de préstamo, siempre que también le corresponda respecto de este un derecho de desistimiento.
- Condiciones Generales de Venta e Informacion al Cliente Indice - 1. Ambito de aplicacion - 2. Celebracion del contrato - 3. Derecho de desistimiento - 4. Precios y condiciones de pago - 5. Condiciones de entrega y envio - 6. Reserva de dominio - 7. Responsabilidad por defectos (garantia legal) - 8. Garantia comercial adicional (especifico Espana) - 9. Derecho aplicable - 10. Jurisdiccion competente - 11. Resolucion alternativa de litigios - 12. Informacion adicional exigida por la legislacion espanola 1. Ambito de aplicacion 1.1 Las presentes Condiciones Generales de Venta (en adelante, "CGV") de medisana GmbH (en adelante, "Vendedor") son de aplicacion a todos los contratos de suministro de bienes que un consumidor o empresario (en adelante, "Cliente") celebre con el Vendedor respecto de los bienes presentados por el Vendedor en la plataforma de comercio electronico www.mediamarkt.es (en adelante, "Media-Markt.es"). Queda expresamente excluida la aplicacion de las condiciones propias del Cliente, salvo acuerdo en contrario. 1.2 A efectos de las presentes CGV, se entiende por consumidor toda persona fisica que celebre un negocio juridico con fines que sean ajenos principalmente a su actividad comercial, empresarial, oficio o profesion, conforme a lo dispuesto en el articulo 3 del Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios (en adelante, "TRLGDCU"). 1.3 A efectos de las presentes CGV, se entiende por empresario toda persona fisica o juridica, o entidad sin personalidad juridica, que actue en el marco de su actividad comercial, empresarial, artesanal o profesional en la celebracion de un negocio juridico. 2. Celebracion del contrato 2.1 Las descripciones de productos del Vendedor publicadas en Media-Markt.es no constituyen ofertas vinculantes por parte del Vendedor, sino una invitacion al Cliente para que formule una oferta vinculante. 2.2 El Cliente podra formular su oferta a traves del formulario de pedido en linea disponible en Media-Markt.es. Una vez seleccionados los productos y anadidos al carrito virtual y completado el proceso de compra electronico, el Cliente realizara una oferta contractual juridicamente vinculante al hacer clic en el boton que finaliza el proceso de pedido. 2.3 El Vendedor podra aceptar la oferta del Cliente en el plazo de cinco dias, bien mediante el envio de una confirmacion de pedido por escrito o en formato electronico (por fax o correo electronico), siendo en este caso determinante la recepcion de dicha confirmacion por el Cliente; bien mediante la entrega de la mercancia pedida, siendo en este caso determinante la recepcion de la mercancia por el Cliente; o bien mediante la solicitud de pago al Cliente tras la realizacion del pedido. Si concurren varias de las alternativas anteriores, el contrato se entendera celebrado en el momento en que se produzca la primera de ellas. El plazo para la aceptacion de la oferta comenzara a contarse al dia siguiente del envio de la oferta por el Cliente y expirara al termino del quinto dia siguiente a dicho envio. Si el Vendedor no acepta la oferta del Cliente dentro del plazo indicado, se entendera rechazada, quedando el Cliente liberado de su declaracion de voluntad. 2.4 El texto del contrato sera almacenado por el Vendedor y remitido al Cliente, junto con las presentes CGV e informacion al cliente, en formato de texto (por ejemplo, por correo electronico, fax o correo postal) tras el envio del pedido. El Vendedor no facilitara acceso adicional al texto del contrato mas alla de lo indicado. 2.5 Antes de realizar el pedido de forma definitiva, el Cliente podra detectar posibles errores de introduccion de datos revisando atentamente la informacion mostrada en pantalla. Para ello, puede resultar util la funcion de zoom del navegador. El Cliente podra corregir sus datos durante el proceso de pedido electronico mediante las funciones habituales del teclado y el raton hasta que haga clic en el boton que finaliza el proceso. 2.6 El contrato se celebrara en idioma espanol. 2.7 La comunicacion en el marco de la tramitacion del pedido se realizara por correo electronico. El Cliente debera asegurarse de que la direccion de correo electronico facilitada para la tramitacion del pedido es correcta y permite la recepcion de los mensajes enviados por el Vendedor. En particular, si utiliza filtros anti-spam, el Cliente debera garantizar que todos los correos electronicos del Vendedor puedan ser entregados. Informacion especifica Espana: Conforme al art. 97 TRLGDCU, antes de que el consumidor quede vinculado por el contrato, el Vendedor debera facilitarle de forma clara y comprensible la informacion precontractual obligatoria. 3. Derecho de desistimiento 3.1 Los consumidores tienen, en principio, derecho de desistimiento. 3.2 Para mas informacion sobre el derecho de desistimiento, consulte la informacion sobre desistimiento del Vendedor. Informacion especifica Espana: El plazo de desistimiento es de 14 dias naturales conforme al art. 102 TRLGDCU. No obstante, las presentes CGV amplian este plazo a 30 dias naturales en beneficio del consumidor. El consumidor podra ejercer el derecho de desistimiento mediante comunicacion inequivoca al Vendedor. Los costes de devolucion correran a cargo del consumidor, salvo que el Vendedor haya indicado lo contrario o que los bienes entregados sean defectuosos o incorrectos. 4. Precios y condiciones de pago 4.1 Los precios indicados por el Vendedor son precios totales e incluyen el Impuesto sobre el Valor Anadido (IVA) legalmente aplicable. En su caso, los gastos de envio adicionales se indicaran de forma separada en la descripcion del producto correspondiente. 4.2 Las opciones de pago disponibles se comunicaran al Cliente en la descripcion del producto del Vendedor. 4.3 La tramitacion de los pagos se realiza a traves de MMS E-Commerce GmbH, Media-Saturn-Str. 1, 85053 Ingolstadt, por cuenta del Vendedor. Para la tramitacion de pagos, MMS E-Commerce GmbH podra recurrir a proveedores de servicios de pago adicionales, que se comunicaran al Cliente en la informacion de pago de Media-Markt.es. Alli encontrara tambien informacion adicional sobre el proveedor de servicios de pago correspondiente y las condiciones de pago concretas. Informacion especifica Espana: Conforme a la Ley 16/2009, de 13 de noviembre, de servicios de pago, y al Real Decreto-ley 19/2018, de 23 de noviembre, de servicios de pago, el Vendedor garantiza la seguridad en los pagos electronicos. En ningun caso se aplicaran recargos al consumidor por el uso de medios de pago especificos que superen el coste asumido por el Vendedor por el uso de dichos instrumentos (art. 60 bis TRLGDCU). 5. Condiciones de entrega y envio 5.1 La entrega de la mercancia se realizara mediante envio a la direccion de entrega indicada por el Cliente, salvo acuerdo en contrario. En la tramitacion de la transaccion, sera determinante la direccion de entrega indicada en el proceso de pedido de Media-Markt.es. 5.2 En el caso de mercancias entregadas por empresa de transporte, la entrega se realizara "en el bordillo mas proximo al domicilio" (hasta el punto de acceso publico mas cercano a la direccion de entrega), salvo que de la descripcion del producto del Vendedor en Media-Markt.es se desprenda otra cosa o que se haya acordado otra modalidad. 5.3 Si la entrega de la mercancia fracasa por causas imputables al Cliente, este soportara los costes razonables que ello genere al Vendedor. Lo anterior no sera aplicable a los costes de envio inicial si el Cliente ejercita validamente su derecho de desistimiento. En caso de ejercicio valido del derecho de desistimiento, se aplicara lo establecido en la informacion sobre desistimiento del Vendedor en lo que respecta a los gastos de devolucion. 5.4 El Vendedor se reserva el derecho a desistir del contrato en caso de suministro incorrecto o defectuoso por parte de sus proveedores. Ello solo sera aplicable cuando la falta de entrega no sea imputable al Vendedor y este haya concertado diligentemente una operacion de cobertura concreta con el proveedor. El Vendedor realizara todos los esfuerzos razonables para obtener la mercancia. En caso de indisponibilidad total o parcial, el Cliente sera informado de inmediato y la contraprestacion sera restituida sin demora. Informacion especifica Espana: Conforme al art. 66 bis TRLGDCU, la entrega se realizara en el plazo maximo de 30 dias naturales desde la celebracion del contrato, salvo que se haya pactado otro plazo. En caso de retraso imputable al vendedor, el consumidor podra resolver el contrato si el retraso es significativo. 6. Reserva de dominio Si el Vendedor realiza una prestacion anticipada, se reserva la propiedad de la mercancia entregada hasta el pago total del precio de compra adeudado. 7. Responsabilidad por defectos (garantia legal) Salvo que las disposiciones siguientes establezcan otra cosa, se aplicaran las normas legales sobre responsabilidad por defectos. Como excepcion a lo anterior, en los contratos de suministro de bienes se aplicara lo siguiente: 7.1 Cuando el Cliente actue como empresario: - El Vendedor podra elegir la modalidad de cumplimiento en caso de defecto. - El plazo de prescripcion de los derechos por defectos de bienes nuevos es de un ano desde la entrega. - Los derechos por defectos de bienes usados quedan excluidos. - La prescripcion no se reanudara si se realiza una entrega sustitutoria en el marco de la responsabilidad por defectos. 7.2 Las limitaciones de responsabilidad y reducciones de plazo anteriores no seran de aplicacion: - A las reclamaciones de danos y perjuicios e indemnizacion de gastos del Cliente. - Cuando el Vendedor haya ocultado dolosamente el defecto. - A los bienes que, conforme a su uso habitual, hayan sido destinados a una obra y hayan causado su defectuosidad. - A la eventual obligacion del Vendedor de proporcionar actualizaciones de productos digitales en contratos de suministro de bienes con elementos digitales. 7.3 Adicionalmente, para los empresarios, los plazos de prescripcion legales aplicables a eventuales acciones de regreso legal permanecen inalterados. 7.4 Cuando el Cliente actue como comerciante en los terminos de lo dispuesto en el Codigo de Comercio, le incumbe la obligacion mercantil de examinar e inspeccionar la mercancia y notificar los defectos de conformidad con la legislacion mercantil aplicable. Si el Cliente incumple las obligaciones de notificacion alli reguladas, la mercancia se entendera aprobada. 7.5 Cuando el Cliente actue como consumidor, se le ruega que reclame al transportista los danos de transporte evidentes en la mercancia recibida e informe al respecto al Vendedor. El incumplimiento de esta obligacion no tendra ningun efecto sobre los derechos legales o contractuales del Cliente en materia de defectos. Informacion especifica Espana (garantia legal): Conforme al TRLGDCU y al Real Decreto Legislativo 1/2007, el consumidor dispone de una garantia legal de dos (2) anos desde la entrega para bienes de consumo (art. 123 TRLGDCU). Durante los primeros dos anos existe una presuncion de falta de conformidad preexistente a favor del consumidor. El vendedor responde de las faltas de conformidad que se manifiesten en dicho plazo. El consumidor tiene derecho a la reparacion, sustitucion, reduccion del precio o resolucion del contrato, segun los casos. En contratos de compraventa de bienes con elementos digitales celebrados a partir del 1 de enero de 2022, resulta de aplicacion el Real Decreto-ley 7/2021, de 27 de abril, que traspone la Directiva (UE) 2019/771. 8. Garantia comercial adicional (especifico Espana) Si el Vendedor o el fabricante del producto otorgan una garantia comercial voluntaria adicional a la garantia legal, las condiciones de dicha garantia se facilitaran al Cliente junto con el producto o en la descripcion del producto. La garantia comercial no limita ni sustituye los derechos legales del consumidor derivados de la garantia legal. En caso de reclamacion en garantia, el Cliente puede dirigirse al Servicio de Atencion al Cliente del Vendedor o al servicio tecnico oficial del fabricante. Base legal: Art. 125 TRLGDCU. La garantia comercial vincula al garante en los terminos establecidos en el documento de garantia y en la publicidad correspondiente. 9. Derecho aplicable Las relaciones juridicas entre las partes se rigen por el derecho espanol, con exclusion de las normas sobre compraventa internacional de bienes muebles. Para los consumidores, esta eleccion de ley solo sera de aplicacion en la medida en que la proteccion otorgada no sea inferior a la que ofrecen las disposiciones imperativas del derecho del Estado en que el consumidor tenga su residencia habitual. Informacion especifica Espana: Las disposiciones imperativas del derecho espanol de consumo, incluyendo el TRLGDCU, seran siempre de aplicacion cuando el consumidor tenga su residencia habitual en Espana, con independencia de la ley elegida por las partes. 10. Jurisdiccion competente Cuando el Cliente actue como comerciante, persona juridica de derecho publico o patrimonio especial de derecho publico con domicilio en territorio espanol, el fuero exclusivo para cualquier controversia derivada del presente contrato sera el del domicilio social del Vendedor. Si el Cliente tiene su domicilio fuera del territorio espanol y el contrato o las reclamaciones derivadas del mismo pueden atribuirse a su actividad profesional o empresarial, el domicilio social del Vendedor sera igualmente fuero exclusivo. En estos casos, el Vendedor tendra siempre la facultad de acudir a los tribunales del domicilio del Cliente. Informacion especifica Espana: Para los contratos celebrados con consumidores, seran competentes los juzgados y tribunales del lugar del domicilio del consumidor, conforme a lo establecido en la Ley de Enjuiciamiento Civil y en el TRLGDCU, sin que sea valida ninguna clausula que establezca un fuero diferente en perjuicio del consumidor. 11. Resolucion alternativa de litigios El Vendedor no esta obligado ni dispuesto a participar en procedimientos de resolucion de litigios ante un organo de resolucion alternativa de litigios de consumo en el sentido de la normativa alemana de resolucion alternativa de litigios. Informacion especifica Espana: Conforme al art. 14 del Reglamento (UE) n.o 524/2013 sobre resolucion de litigios en linea en materia de consumo, el Vendedor facilita el siguiente enlace a la plataforma de resolucion de litigios en linea (RLL) de la Comision Europea: https://ec.europa.eu/consumers/odr. Adicionalmente, el consumidor podra acudir a las Juntas Arbitrales de Consumo o a la Agencia Espanola de Consumo, Seguridad Alimentaria y Nutricion (AECOSAN / CONSUMO) para la resolucion extrajudicial de conflictos. 12. Informacion adicional exigida por la legislacion espanola 12.1 Identificacion del Vendedor medisana GmbH Carl-Schurz-Strasse 2 41460 Neuss Alemania Correo electronico: [email protected] Telefono: +49 (0) 2131 / 36 68 0 Inscrita en el Registro Mercantil de Neuss, HRB 16348 | NIF-IVA: DE123375019 12.2 Informacion precontractual Conforme al art. 97 TRLGDCU, antes de la celebracion del contrato el Vendedor facilitara al consumidor la siguiente informacion de forma clara y comprensible: caracteristicas del bien, identidad y datos de contacto del vendedor, precio total, gastos de envio, modalidades de pago, condiciones de entrega, existencia del derecho de desistimiento y condiciones para su ejercicio, duracion del contrato y condiciones de resolucion. 12.3 Confirmacion del contrato Conforme al art. 98 TRLGDCU, el Vendedor proporcionara al consumidor, en soporte duradero y a mas tardar en el momento de la entrega, la confirmacion del contrato celebrado, que incluira toda la informacion precontractual pertinente, salvo que ya se le hubiera facilitado en soporte duradero antes de la celebracion del contrato. 12.4 Proteccion de datos El tratamiento de los datos personales del Cliente se realizara conforme al Reglamento (UE) 2016/679 (RGPD) y a la Ley Organica 3/2018, de 5 de diciembre, de Proteccion de Datos Personales y garantia de los derechos digitales (LOPDGDD). El responsable del tratamiento es medisana GmbH. Para mas informacion, consulte la Politica de Privacidad disponible en el sitio web del Vendedor. 12.5 Resolucion de conflictos de consumo Sin perjuicio de lo indicado en el apartado 11, el consumidor podra acudir a la Junta Arbitral de Consumo de su Comunidad Autonoma o a los organos de mediacion y conciliacion previstos por la legislacion autonomica aplicable para la resolucion extrajudicial de conflictos. 12.6 Accesibilidad y formato de los documentos Las presentes CGV y toda la informacion contractual se facilitaran al Cliente en castellano. A solicitud del Cliente y segun disponibilidad, podran facilitarse en otras lenguas cooficiales del Estado espanol
- Política de Privacidad Información sobre protección de datos 1. Información sobre la recogida de datos personales y datos de contacto del responsable 1.1 Le agradecemos su visita a nuestra página de mediamarkt.es (en adelante, «sitio web») y le agradecemos su interés. A continuación le informamos sobre el tratamiento de sus datos personales cuando utiliza nuestro sitio web. Los datos personales son todos aquellos datos con los que usted puede ser identificado personalmente. 1.2 El responsable en el sentido del Reglamento General de Protección de Datos (RGPD) y de la Ley Orgánica 3/2018, de 5 de diciembre, de Protección de Datos Personales y garantía de los derechos digitales (LOPDGDD) es medisana GmbH, Carl-Schurz-Straße 2, 41460 Neuss, Alemania, Tel.: +49 (0) 2131 / 36 68 0, correo electrónico: [email protected]. El responsable del tratamiento de los datos personales es la persona física o jurídica que, sola o conjuntamente con otras, decide sobre los fines y los medios del tratamiento de los datos personales. 1.3 El responsable ha designado un Delegado de Protección de Datos, al que se puede contactar de la siguiente manera: «Kleinermann & Sohn GmbH, Max-Planck-Str. 9, 52499 Baesweiler, +49 2401 6054, [email protected]». 2. Contacto Cuando se ponga en contacto con nosotros (por ejemplo, a través del formulario de contacto o por correo electrónico), recogeremos los datos personales que nos facilite en este contexto. Estos datos se almacenarán y utilizarán exclusivamente para tramitar su consulta y la administración técnica relacionada. La base jurídica para el tratamiento de los datos es nuestro interés legítimo en tramitar su consulta de conformidad con el art. 6, apdo. 1, letra f) del RGPD. Si su contacto tiene como objetivo la celebración de un contrato, la base jurídica adicional para el tratamiento es el art. 6, apdo. 1, letra b) del RGPD. Sus datos serán eliminados tras la tramitación definitiva de su consulta, siempre que no existan obligaciones legales de conservación. Consideramos que la tramitación de su consulta ha concluido cuando, por las circunstancias, se desprenda que el asunto en cuestión ha quedado definitivamente aclarado. 3. Tratamiento de datos para la gestión de pedidos 3.1 En la medida necesaria para el cumplimiento del contrato en lo que respecta a la entrega y el pago, los datos personales recogidos por nosotros se transmitirán a la empresa de transporte y a la entidad de crédito encargada, de conformidad con el art. 6, apdo. 1, letra b) del RGPD. Si en virtud de un contrato debemos proporcionarle actualizaciones para bienes con elementos digitales o para productos digitales, trataremos los datos de contacto que nos haya facilitado al realizar el pedido para informarle personalmente en el marco de nuestras obligaciones legales de información de conformidad con el art. 6, apdo. 1, letra c) del RGPD. Sus datos de contacto se utilizarán estrictamente con la finalidad de las comunicaciones sobre las actualizaciones que debemos proporcionar y solo serán tratados por nosotros con esta finalidad en la medida necesaria para la información correspondiente. Para la gestión de su pedido, también colaboramos con los proveedores de servicios indicados a continuación, que nos apoyan total o parcialmente en el cumplimiento de los contratos celebrados. A estos proveedores se les transmiten determinados datos personales conforme a la siguiente información. 3.2 Para la gestión de los pedidos utilizamos al siguiente proveedor: PlentyONE GmbH, Johanna-Waescher-Straße 7, 34131 Kassel, Alemania. El nombre, la dirección y, en su caso, otros datos personales se transmiten al proveedor exclusivamente con la finalidad de gestionar el pedido en línea, de conformidad con el art. 6, apdo. 1, letra b) del RGPD. Sus datos solo se transmitirán en la medida en que sea efectivamente necesario para la gestión del pedido. 3.3 Tratamiento de datos para la gestión de pagos Para la gestión de los pagos en mediamarkt.es trabajamos con varios proveedores de servicios de pago. Sus datos de pago se transmitirán al proveedor de servicios de pago seleccionado por usted exclusivamente con la finalidad de la gestión del pago, de conformidad con el art. 6, apdo. 1, letra b) del RGPD. La transmisión solo se realiza en la medida en que sea efectivamente necesaria para la ejecución del pago. En mediamarkt.es están disponibles los siguientes métodos de pago: (a) Tarjeta de crédito o débito (Visa, Visa Electron, Mastercard, American Express, MediaMarkt VISA): los datos de la tarjeta se transmiten de forma cifrada al proveedor de servicios de pago correspondiente. (b) PayPal — el responsable del tratamiento es PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo. Encontrará más información en la política de privacidad de PayPal: www.paypal.com/es/webapps/mpp/ua/privacy-full. (c) Bizum — el responsable del tratamiento es Sociedad de Procedimientos de Pago, S.L. (Bizum), Vía de los Poblados, 3, 28033 Madrid, España. Para utilizar Bizum se transmite su número de teléfono móvil al proveedor del servicio. Encontrará más información en: bizum.es/politica-de-privacidad. (d) Apple Pay — el responsable del tratamiento es Apple Distribution International Ltd., Hollyhill Industrial Estate, Hollyhill, Cork, Irlanda. Encontrará más información en: www.apple.com/legal/privacy/es. (e) Google Pay — el responsable del tratamiento es Google Ireland Ltd., Gordon House, Barrow Street, Dublín 4, Irlanda. Encontrará más información en: policies.google.com/privacy. (f) Tarjeta MediaMarkt VISA / financiación — la gestión del crédito se realiza a través de CaixaBank Payments & Consumer, E.F.C., E.P., S.A.U., Calle Caleruega 102, 28033 Madrid, España. En caso de financiación, la entidad financiera puede tratar sus datos para la verificación de solvencia y la gestión del contrato de crédito, sobre la base del art. 6, apdo. 1, letras b) y c) del RGPD. (g) Tarjeta regalo MediaMarkt — la verificación se realiza internamente sin transmisión a terceros. 4. Derechos del interesado 4.1 Las leyes de protección de datos aplicables le otorgan, frente al responsable, amplios derechos como interesado (derecho de acceso y de oposición) en relación con el tratamiento de sus datos personales, sobre los que le informamos a continuación: Derecho de acceso conforme al art. 15 del RGPD: en particular, tiene derecho a obtener información sobre los datos personales que tratamos, los fines del tratamiento, las categorías de datos personales tratados, los destinatarios o categorías de destinatarios a los que se han comunicado o se van a comunicar sus datos, el plazo de conservación previsto o los criterios para determinarlo, la existencia del derecho de rectificación, supresión, limitación del tratamiento, oposición al tratamiento, presentación de una reclamación ante una autoridad de control, el origen de sus datos cuando no se hayan obtenido de usted, la existencia de decisiones automatizadas, incluida la elaboración de perfiles, así como, en su caso, información significativa sobre la lógica aplicada, la importancia y las consecuencias previstas de dicho tratamiento, así como su derecho a obtener información sobre las garantías aplicables conforme al art. 46 del RGPD en caso de transferencia de sus datos a terceros países; Derecho de rectificación conforme al art. 16 del RGPD: tiene derecho a obtener sin dilación indebida la rectificación de los datos inexactos que le conciernen y/o a que se completen sus datos incompletos almacenados por nosotros; Derecho de supresión conforme al art. 17 del RGPD: tiene derecho a solicitar la supresión de sus datos personales, siempre que se cumplan los requisitos del art. 17, apdo. 1, del RGPD. Sin embargo, este derecho no existirá, en particular, cuando el tratamiento sea necesario para el ejercicio del derecho a la libertad de expresión e información, para el cumplimiento de una obligación legal, por razones de interés público o para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones; Derecho a la limitación del tratamiento conforme al art. 18 del RGPD: tiene derecho a solicitar la limitación del tratamiento de sus datos personales, mientras se verifica la exactitud de sus datos impugnada por usted, cuando se oponga a la supresión de sus datos por tratamiento ilícito y, en su lugar, solicite la limitación del tratamiento, cuando necesite sus datos para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones, después de que ya no los necesitemos al haberse alcanzado la finalidad, o cuando, por motivos relacionados con su situación particular, haya presentado una oposición, mientras no se haya determinado si nuestros motivos legítimos prevalecen. Derecho a la información conforme al art. 19 del RGPD: si ha hecho valer su derecho de rectificación, supresión o limitación del tratamiento ante el responsable, este estará obligado a informar a todos los destinatarios a los que se hayan comunicado sus datos personales sobre dicha rectificación o supresión de los datos o limitación del tratamiento, salvo que ello resulte imposible o suponga un esfuerzo desproporcionado. Tiene derecho a ser informado sobre dichos destinatarios. Derecho a la portabilidad de los datos conforme al art. 20 del RGPD: tiene derecho a recibir los datos personales que nos haya facilitado en un formato estructurado, de uso común y de lectura mecánica, o a solicitar su transmisión a otro responsable, siempre que sea técnicamente posible. Derecho a retirar el consentimiento otorgado conforme al art. 7, apdo. 3, del RGPD: tiene derecho a retirar en cualquier momento, con efectos para el futuro, el consentimiento otorgado para el tratamiento de los datos. En caso de retirada, eliminaremos sin dilación los datos correspondientes, salvo que el tratamiento posterior pueda basarse en una base jurídica para el tratamiento sin consentimiento. La retirada del consentimiento no afectará a la licitud del tratamiento basado en el consentimiento previo a su retirada. Derecho a presentar una reclamación conforme al art. 77 del RGPD: si considera que el tratamiento de sus datos personales infringe el RGPD, tiene derecho —sin perjuicio de cualquier otro recurso administrativo o judicial— a presentar una reclamación ante una autoridad de control, en particular en el Estado miembro en el que tenga su residencia habitual, lugar de trabajo o lugar donde se haya producido la presunta infracción. 4.2 Derecho de oposición Si tratamos sus datos personales en el marco de una ponderación de intereses sobre la base de nuestro interés legítimo imperioso, tiene derecho a oponerse en cualquier momento a este tratamiento con efectos para el futuro, por motivos derivados de su situación particular. Si ejerce su derecho de oposición, dejaremos de tratar los datos correspondientes. No obstante, nos reservamos el derecho a continuar el tratamiento si podemos demostrar motivos legítimos imperiosos para el tratamiento que prevalezcan sobre sus intereses, derechos y libertades fundamentales, o si el tratamiento sirve para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones. Si tratamos sus datos personales con fines de mercadotecnia directa, tiene derecho a oponerse en cualquier momento al tratamiento de sus datos personales con tales fines publicitarios. Puede ejercer esta oposición de la forma descrita anteriormente. Si ejerce su derecho de oposición, dejaremos de tratar los datos correspondientes para fines de mercadotecnia directa. 5. Disposiciones específicas para España 5.1 Autoridad de control competente: De conformidad con el art. 77 del RGPD y la Ley Orgánica 3/2018, de 5 de diciembre, de Protección de Datos Personales y garantía de los derechos digitales (LOPDGDD), tiene derecho a presentar una reclamación ante la autoridad de control competente. La autoridad de control competente en España es: Agencia Española de Protección de Datos (AEPD) C/ Jorge Juan, 6, 28001 Madrid, España Teléfono: +34 901 100 099 / +34 912 663 517 Sitio web: www.aepd.es — Sede electrónica: sedeagpd.gob.es 5.2 Derechos digitales: De conformidad con el Título X de la LOPDGDD, los usuarios disponen de derechos digitales adicionales, entre ellos el derecho a la neutralidad de la red, el derecho al olvido en búsquedas en internet y en servicios de redes sociales y servicios equivalentes, el derecho a la portabilidad en servicios de redes sociales y servicios equivalentes, así como el derecho al testamento digital. 5.3 Menores: De conformidad con el art. 7 de la LOPDGDD, el tratamiento de los datos personales de un menor de edad únicamente podrá fundarse en su consentimiento cuando sea mayor de catorce años. El tratamiento de datos de los menores de catorce años, fundado en el consentimiento, solo será lícito si consta el del titular de la patria potestad o tutela. 5.4 Idioma: La presente política de privacidad ha sido redactada en español. En caso de discrepancia con versiones en otros idiomas, prevalecerá la versión en español para los usuarios residentes en España.