Uso
Atrás
Modo de funcionamiento
Adaptador de corriente
Color (por fabricante)
gris
Peso (según el fabricante)
0g
Tentsiometroak
( 1430 artikulu)Uso
Para el masaje y la relajación de las manos. El aparato ayuda a relajar la musculatura tensa y puede favorecer el bienestar general. Apto para un uso diario.
Modo de funcionamiento
Acumulador
Color (por fabricante)
Blanco
Peso (según el fabricante)
1300g
Método de medición
Messung am Oberarm
Modo de funcionamiento
Mecánico
Color (por fabricante)
negro
Contenido de la caja
manguito de brazo
Salmenta eta bidalketa bidez medisana España
Método de medición
Messung am Oberarm
Modo de funcionamiento
Mecánico
Color (por fabricante)
negro
Contenido de la caja
Manguito de brazo
Salmenta eta bidalketa bidez medisana España
Método de medición
Oscilométrico
Modo de funcionamiento
Batería
Color (por fabricante)
blanco
Contenido de la caja
Wrist blood pressure monitor with wrist cuff for 13.5–19.5 cm wrist circumference; storage box; batteries 2 × 1.5 V (AAA); instruction manual in Spanish
Método de medición
Messung am Oberarm
Modo de funcionamiento
Mecánico
Color (por fabricante)
negro
Contenido de la caja
Manguito del brazo superior
Salmenta eta bidalketa bidez medisana España
Color (por fabricante)
blanco
Contenido de la caja
Insect bite healer IB-50E; 2 x 1.5 V AAA batteries; instruction manual in Spanish
Uso
Se obtienen los mejores resultados si el producto se aplica inmediatamente después de la picadura o mordedura de un insecto. Si espera demasiado para utilizarlo, el efecto puede ser limitado. El uso en niños menores de 12 años solo debe realizarse bajo la supervisión o con la ayuda de un adulto. El IB 100 no debe utilizarse en niños menores de 3 años. No aplique el IB 100 sobre piel con enfermedades agudas o crónicas, ni sobre piel sensible. El dispositivo no debe utilizarse si padece diabetes. Se recomienda limpiar el dispositivo antes del primer uso y de cada uso posterior. Para desinfectar la placa calefactora, utilice una toallita desinfectante de uso común. Encontrará más instrucciones de limpieza en el manual de instrucciones.
Tipo de dispositivo
Curador de picaduras
Uso
La esterilla de acupresión estimula de forma específica la espalda, el cuello y los pies a través de numerosos puntos de presión. La función de calor, que se puede activar, complementa la acupresión y favorece la relajación y el bienestar.
Modo de funcionamiento
Adaptador de corriente
Color (por fabricante)
Negro
Peso (según el fabricante)
1200g
Salmenta eta bidalketa bidez medisana España
Color (por fabricante)
blanco
Contenido de la caja
Inhaler: mesh nebulizer with medication container; children's and adult masks (boilable); mouthpiece; USB‑C cable; storage pouch; instruction manual in Spanish
Tipo de dispositivo
Inhalador
Bluetooth
No
Salmenta eta bidalketa bidez medisana España
Método de medición
Messung am Oberarm
Modo de funcionamiento
Batería
Color (por fabricante)
negro
Contenido de la caja
Tensiómetro de brazo; manguito (22–42 cm); pilas (4 x 1,5 V AA); bolsa de transporte; manual de instrucciones
Salmenta eta bidalketa bidez medisana España
Potencia máxima
10 W
Color (por fabricante)
violeta
Contenido de la caja
Calentador de manos 2 en 1; Guía de inicio rápido
Tipo de dispositivo
Almohadilla térmica
Método de medición
Messung am Handgelenk
Modo de funcionamiento
Batería
Color (por fabricante)
blanco
Contenido de la caja
Tensiómetro de muñeca con manguito para una circunferencia de muñeca de 13,5 a 19,5 cm; estuche de almacenamiento; pilas 2 × 1,5 V (AAA); manual de instrucciones
Salmenta eta bidalketa bidez medisana España